Shichifukujin
作曲:初代 杵屋宇右衛門(?)
” 海を譲りに受取り給ふ ─
─ 西の宮の恵比寿三郎 ”
歌詞
〈本調子〉
それ伊弉諾伊弉冉夫婦寄り合ひ 漫々たる和田津海に 天の逆鉾下させ給ひ
引上げ給ふそのしたたり 凝りかたまって一つの島を 月読日読 蛭子素盞鳴儲け給ふ
蛭子と申すは恵比寿のことよ 骨なし皮なしやくたいなし 三歳足立ち給はねば
手繰りくりくる来る船に 乗せ奉れば蒼海原に 流したまへば 海を譲りに受取り給ふ
西の宮の恵比寿三郎 いともかしこき釣針おろし 万の魚を釣りつった 姿はいよ扨しをらしや
〈二上り〉 引けや引け引け引く物品々 様はきはずみ琵琶や琴 胡弓三味線東雲横雲 そこ引け小車 子供達ゃ御座れ 宝引しよ宝引しよと 帆綱引っかけ宝船曳いて来た いざや若い衆網引くまいか 沖の鴎がぱっと ぱっと立ったは三人張強弓 よっ引絞りにひゃうふっと射落とせば 浮きつ沈みつ 浪に揺られて 沖の方へ引くと 水無月なかば祇園どのの祭で 山鉾飾って渡り拍子で曳いて来た 拍子揃へて打つや太鼓の音のよさ 鳴るか鳴らぬか山田の鳴子 山田の鳴子 引けばからころ からりころり からりころり からころからころからころや 轡ばみ揃へて神の神馬を引連れ引連れ 勇みいさむや千代の御神楽 神は利生をつげの櫛 神は利生を黄楊の櫛 引注連縄の長き縁を
解説
作られた年や作曲者は不明ですが、現代に伝わる長唄の中では、最も古い曲だとされています。題名は七福神とありますが、出てくるのは恵比須さんお一人です。題材は狂言からとっていますから、脇狂言としての出し物です。
このことは、江戸長唄が、歌舞伎における江戸長唄の役割として、三番叟の後のお祝いの脇狂言としての踊り地として機能していることを示しています。つまり、シリアスなものは浄瑠璃が担当し、長唄の方は明るいお祝いムードのものが多かったことを意味します。
まず、日本国の成立を本調子で述べ、後半は二上がりとなり、「引けや引け引け~」といって「引き物づくし」となります。 神話で海に捨てられた蛭子(ひるこ)という神様が、福をもたらす恵比寿様の正体として紹介されています。
Comentários